老生常谈近义词
热搜词语
陈词滥调
释义:陈旧而不切实际的话。
英文:bromide; stale and trite phraseology
例句:
话剧中的人物语言没有一句~。
旧调重弹
释义:比喻把老一套的理论、主张重新搬出来。也说老调重弹。[反]改弦更张。
英文:replaying the same old tunes (idiom); conservative, unoriginal and discredited; to keep harping on about the same old stuff
例句:
~,敝帚自珍的立场是要不得的。
千篇一律
释义:指诗文书画等作品公式化,也泛指事物只有一种形式,没有变化。[近]千人一面。[反]五花八门。
英文:thousand articles, same rule (idiom); stereotyped and repetitive; once you've seen one, you've seen them all
反义词:
千差万别
形形色色
千变万化
五花八门
变化多端
变化无穷
千奇百怪
众说纷纭
不落窠臼
别有风味
独出心裁
别开生面
别出新裁
不拘一格
匠心独运
丰富多彩
别树一帜
独具匠心
千姿百态
别具一格
物极必反
独出心栽
天渊之别
别出心裁
独具一格
日新月异
别有一番风味
花样百出
风格迥异
不尽相同
绚丽多姿
姿态不一
各种各样
形态各异
例句:
最近电视上的综艺节目~,了无新意。
老调重弹
释义:见“旧调重弹”,比喻把老一套的理论、主张重新搬出来。也说老调重弹。[反]改弦更张。
英文:to play the same old tune (idiom); unoriginal
例句:
邹韬奋《无政府与民主政治》:“如今不过是略搬花样,实际是~罢了。
问AI百科
百科AI智能,探索更多与"老生常谈"相关的知识