西晋时期,统治集团内部矛盾重重。持续十六年之久的“八王之乱”给国家和人民造成了深重的灾难。北方的匈奴贵族刘裕乘机起兵入侵。晋怀帝永嘉三年(公元309年),匈奴军队两次长驱直入,一直打到西晋都城洛阳,但都被西晋军队击退。\n 面对动荡不安的时局,卫jiè决心把家迁往南方。他的哥哥卫zǎo在朝廷担任官职,母亲不忍心和卫zǎo分离,卫jiè劝她要以家庭大计为重,终于说服母亲同意南迁。永嘉四年,卫jiè告别哥哥,离开洛阳,带着母亲和妻子一起南下。\n 卫jiè一向体弱多病,一路上步途跋涉,餐风饮露,经受了千辛万苦。在将要渡长江的时候,他的神情容貌都显得憔悴不堪。他对左右的人说:“见到这白茫茫的江水,心里不由得百感交集。只要是一个有感情的人,又有谁能排遣这万千的思绪和感慨呢!”,由于社会动荡,卫jiè南迁也没有能够安居乐业。过江不久,妻子不幸亡故。他辗转到达建康(今江苏南京),于永嘉六年(公元312年)病逝,年仅二十七岁。
无动于中反义词
热搜词语
见义勇为
释义:见到合乎正义的事就奋勇地去做。[反]隔岸观火。
英文:be ready to take up the cudgets for a just cause; be zealous in doing what is righteous in seeing it; do boldly what is righteous; see what is right and have the courage to do it
例句:
我们单位召开表彰大会,表彰~的小明同志。
铭心镂骨
释义:形容感受极深,永记不忘。
英文:engraved in one's heart and carved in one's bones (idiom); to remember a benefactor as long as one lives; undying gratitude
反义词:
无动于衷
热泪盈眶
释义:盈:充满。眶:眼眶。满眼是泪。形容非常感激或高兴。
英文:eyes brimming with tears of excitement (idiom); extremely moved
例句:
报告会上,解放军的战斗英雄绘声绘色地讲述着战斗经过,同学们听得全神贯注,~。
感激涕零
释义:感激得流泪。形容极为感动的样子。
英文:to shed tears of gratitude (idiom); moved to tears
例句:
被救者的家属对他的见义勇为行为~。
金石为开
释义:金:金属。形容一个人心诚志坚,力量无穷。
英文:sincerity can make metal and stone crack
反义词:
无动于衷
例句:
愚公移山精诚所至的精神感动了上天,最后~。
睹物思人
释义:看到死者的遗物或别人留下的东西,就联想起物品的主人。
英文:seeing an object makes one miss its owner (idiom)
反义词:
无动于衷
例句:
我拿起钢笔写字时,不禁~,想起了那位令人尊敬的刘老师。
心潮澎湃
释义:澎湃:波涛冲击。心情像波涛一样起伏翻腾。形容心情十分激动,无法平静。
英文:to be overwhelmed by emotions
例句:
语文是浪花飞溅的大河,让人~。
触景生情
释义:看到眼前的景象引起联想而产生某种思想感情。
英文:scene which recalls past memories; the sight strikes a chord in one's heart
反义词:
无动于衷
例句:
他重回故乡,眼前一草一木,都与他童年生活有关,他不禁~。
触景伤情
释义:被眼前的景物所触动而引起伤感。
英文:circumstances that evoke mixed feelings (idiom)
反义词:
无动于衷
例句:
他怕~,容易引起他的感触,所以,他婉言谢绝了。
跃跃欲试
释义:形容心情激动,急于想试一试。
英文:be eager to have a try; itch to have a go
例句:
学生们听完老农有关种菜的奥妙,个个都~。
潜移默化
释义:指人的思想、性格和习惯等在不知不觉中受到外界影响而逐渐发生变化。
英文:to influence secretly; imperceptible influence
例句:
教师的言行举止,随时随地都在~地影响著学生。
百感交集
释义:感:感想,感触。集:聚拢,会合。交集:指不同的感情同时发生。形容许多感情交织在一起。也作“百端交集”。
英文:all sorts of feelings well up in one's heart
例句:
他从台湾回到久别的故乡,真是~。
成语故事:
诚惶诚恐
释义:诚:确实。惶、恐:害怕。原是封建官吏给皇帝上奏章时用的客套话,表示敬畏而又惶恐不安。现形容小心谨慎、恐惧不安的样子
英文:in fear and trepidatioh; with reverence and awe
例句:
见了首长,你那~的样子,如今我一想起来就觉得好笑。
铭心刻骨
释义:见“刻骨铭心”,形容记忆深刻得让人永远也不能忘记(多用于对别人的感激)。也说镂骨铭心。
英文:be engraved on one's mind forever; imprint
例句:
老师对我们的爱真是~。
悲喜交集
释义:交集:同时出现。悲伤和喜悦的心情交织在一起。也作“悲喜交加”。
英文:mixed feelings of grief and joy
例句:
洪水中获救的人们~,感谢解放军的救命之恩。
共 30 条结果,分 2 页