单刀直入反义词
热搜词语
拐弯抹角
释义:抹角:挨墙角绕过。也作“转弯抹角”。沿着弯弯曲曲的路走。亦指曲折幽僻的地方。
英文:to equivocate; lit. going round the curves and skirting the corners (idiom); to beat about the bush; fig. to speak in a roundabout way
例句:
妈妈做事和说话都是直言不讳,从不~。
指桑骂槐
释义:指着桑树骂槐树。比喻表面上骂这个人,实际上是骂那个人。
英文:to make oblique accusations (idiom); lit. to point at the mulberry tree and curse the locust tree; fig. to scold sb indirectly
例句:
冷嘲热讽,~的作风是要不得的。
藏头露尾
释义:藏起头,却把尾巴露了出来。形容遮遮掩掩,怕露真相。
英文:gire a partial account of; tell part of the truth,but not all of it
例句:
你做事老是这样~的,难怪别人会怀疑你。
转弯抹角
释义:见“拐弯抹角”,抹角:挨墙角绕过。也作“转弯抹角”。沿着弯弯曲曲的路走。亦指曲折幽僻的地方。
英文:see 拐弯抹角
例句:
我们不喜欢~地谈问题而不作任何决定。
旁敲侧击
释义:侧:旁边。击:敲打。从一旁或侧面敲敲打打。比喻说话或写文章不从正面直接说明本意,而从侧面曲折表达。
英文:to take an indirect approach (in making inquiries) (idiom); to make insinuations
例句:
他~终于找出了事实真相。
支吾其词
释义:支吾:说话含糊躲闪。指用含混的话搪塞应付,试图掩饰实情。
英文:(idiom) to talk in a roundabout way to cover up the truth; evasive
例句:
不要~,回答我的问题。
含糊其辞
释义:故意把话说得含混不清。
英文:talk ambiguously;in vague terms
例句:
在关键问题上,他总是~,态度模糊,大家对此都有意见。
闪烁其词
释义:指不肯透露真相或有意回避要害问题;作谓语、宾语。含贬义。
一语双关
释义:一句话包含两个意思,即表面上一个意思,而暗中却藏着另一个意思。
英文:to have a double meaning; to make a pun; double entendre
例句:
~的特有功能常被灵活使用以达到讽刺、幽默等效果。
一语破的
释义:的:箭靶的中心,比喻要害、关键。一句话就击中要害或关键。也作“一语中的”。
英文:hit the mark with a single comment
例句:
王老师~指出了问题的要害。
问AI百科
百科AI智能,探索更多与"单刀直入"相关的知识