五字成语

五字成语是什么意思的图片

热搜词语

蚂蚁搬泰山

mǎ yǐ bān tài shān
释义:比喻群众力量大,齐心协力,就可以完成巨大的任务。
英文:ants can move Mount Taishan——the united efforts of the masses can accomplish mighty projects

人心隔肚皮

rén xīn gé dù pí
释义:比喻别人的心思难以揣测,难以真正了解。
英文:be hard to understand
例句:
不要说男人,只要是人就不该随便的去轻易相信对方,~,对方是真诚还是假意首先要分清楚。害人之心不可有,防人之心不可无。

大眼望小眼

dà yǎn wàng xiǎo yǎn
释义:形容大家因惊异而不知所措﹑互相对视的样子。
近义词: 大眼瞪小眼

无毒不丈夫

wú dú bù zhàng fū
释义:毒:凶狠,毒辣。丈夫:大丈夫,指有志气、有作为的男子。不心狠手辣便不能成为大丈夫。
英文:no poison, no great man (idiom); A great man has to be ruthless.
例句:
他是~的典型代表。

射人先射马

shè rén xiān shè mǎ
释义:射人应先射他骑的马。比喻做事要先抓住关键、要害。
例句:
擒贼先擒王,~,这一点李忠还是很明白的。

瑞雪兆丰年

ruì xuě zhào fēng nián
释义:瑞:吉利的。适时的冬雪预示着来年是丰收之年。
例句:
~,今年冬天雪大,是农业丰收的好兆头。

不知者不罪

bù zhī zhě bù zuì
释义:罪:责备,怪罪。因事先不知道而有所冒犯,就不加怪罪。
英文:One who does not know is not guilty; If one does not know any better, one cannot be held responsible
例句:
~,何况论起辈分我该是这娃儿的九叔公。

知子莫若父

zhī zǐ mò ruò fù
释义:世上没有比父亲更了解儿子的人。
英文:nobody understands one's son better than his father (idiom)
例句:
古话说,~,换个主宾,知父莫若子,其实也一样贴切。

饱暖思淫欲

bǎo nuǎn sī yín yù
释义:谓生活安逸,易起淫念。
近义词: 饱暖生淫欲
例句:
~,淫完搞文艺。

吃力不讨好

chī lì bù tǎo hǎo
释义:讨:求得。费了好大力气,也得不到称赞。形容事情棘手难办,或工作方法笨拙,不对头。
英文:arduous and thankless task (idiom); strenuous and unrewarding
例句:
很辛苦,如果太刻意去做一样东西出来,你会~。

吹胡子瞪眼

chuī hú zi dèng yǎn
释义:形容发脾气或盛怒的样子。
英文:to fume; to get angry
例句:
夜小三赔了一大笔银子,还要帮忙在公主大婚之前将所有宴席上需要的酒酿出来。繁儿带了两个婢女亲自监工,眉飞色舞,一口一个我的双修哥哥。夜小三除了~,对繁儿的话是言听计从。

换汤不换药

huàn tāng bù huàn yào
释义:汤:指中药汤剂。更换了汤剂的名称,而实际所用药仍是原来的。比喻形式上虽有改变,而实质未变,仍是老一套。
英文:different broth but the same old medicine (idiom); a change in name only; a change in form but not in substance
例句:
阶级斗争在发展,可是结果只为野心家所利用,~地换了几个朝代。

秋风扫落叶

qiū fēng sǎo luò yè
释义:秋风将落叶一扫而光。比喻强大的力量把腐朽、衰败的事物轻易地摧毁。也作“秋风落叶”。
英文:lit. as the autumn gale sweeps away the fallen leaves (idiom); to drive out the old and make a clean sweep
反义词: 日积月累
例句:
打击敌人要像~一般残酷无情。

水火不相容

shuǐ huǒ bù xiāng róng
释义:容:容纳。水火不能互相包容。比喻两个根本对立的事物不能相容。也作“水火不容”。
近义词: 势不两立
反义词: 水乳交融
例句:
同学之间为什么闹得这样~,双方都应该好好检查自己。

人生路不熟

rén shēng lù bù shú
释义:比喻初到一个地方各方面都很陌生。
英文:everything is unfamiliar

鸡烂嘴巴硬

jī làn zuǐ bā yìng
释义:比喻自知理亏,还要强辩。

久旱逢甘雨

jiǔ hàn féng gān yǔ
释义:干旱了很久,忽然遇到一场好雨。形容盼望已久的事情终于如愿的喜悦心情。
英文:have a welcome rain after a long drought
例句:
自恢复大学正常的招生秩序以来,大学的学子们都如~似地吮吸着科学文化知识的琼浆。

先下手为强

xiān xià shǒu wéi qiáng
释义:强:优势。指在对方没有准备好的时候就先动手,可以取得优势。
英文:strike first and gain the upper hand (idiom, martial arts term); Making the first move is an advantage.
近义词: 先发制人
反义词: 后发制人
例句:
要想在考试时考高分,就要~地用心复习,只有这样才有可能取得好成绩。

群起而攻之

qún qǐ ér gōng zhī
释义:大家一起来反对它。
英文:the masses rise to attack it (idiom); Everyone is against the idea.; universally abhorrent
近义词: 群起攻击
反义词: 交口称誉
例句:
他出言不逊,惹得大家~。

不打不相识

bù dǎ bù xiāng shí
释义:经过交手,相互了解,能更好地结交、相处。
英文:It takes a fight for people to get know each other; Out of blows friendship grows
例句:
不过话又说回来,咱哥几个真是~啊。
成语故事:

宋江因犯案被发配到江州,遇到早就想结识他的戴宗。于是两 人一起进城,在一家酒店里喝酒。才饮得两三杯,又遇到李逵后来, 三人又到江边的琵琶亭酒馆去喝酒。 吃喝间,宋江嫌送来的鱼汤不甚好,叫酒保去做几碗新鲜鱼烧 的汤来醒酒。正好酒馆里没有新鲜鱼,于是李逵跳起来说:“我去渔 船上讨两尾来与哥哥吃!”,戴宗怕他惹事,想叫酒保去取,但李逵一定要自己去。\n 李逵走到江边,对着渔人喝道:“你们船上活鱼把两条给我。”,一个渔人说:“渔主人不来,我们不敢开舱。”,李逵见渔人不拿鱼,便跳上一只船,顺手把竹笆蔑一拔。没想到 竹笆蔑是没有底的,只用它来拦鱼,他这一拔,就让鱼全跑了。李逵 一连放跑了好几条船上的鱼,惹怒了几十个打渔人。大家七手八脚 地拿竹篙来打李逵。李逵大怒,两手一架,早抢过五六条竹篙在手 里,一下子全扭断了。正在这时,绰号“浪里百条”的渔主人张顺来 了。张顺见李逵无理取闹,便与他交起手来。两人从船上打到江岸, 又从江岸打到江里。张顺水性极好,李逵不是他的对手。他将李逵按 在水里,李逵被呛得晕头转向,连声叫苦。\n 这时戴宗跑来,对张顺喊道:“足下先救了我这位兄弟,快上来 见见宋江!”,原来,张顺认得戴宗,平时又景仰宋江的大名,只是不曾拜识。 听戴宗一喊,急忙将李逵托上水面,游到江边,向宋江施礼。戴宗向 张顺介绍说:“这位是俺弟兄,名叫李逵。”,张顺道:“原来是李大哥,只是不曾相识!”,李逵生气地说:“你呛得我好苦呀!”,张顺笑道:“你也打得我好苦呀!”,说完,两个哈哈大笑。戴宗说:“你们两个今天可做好兄弟了常言说:不打一声场不会相识。”几个人听了,都笑了起来。


问AI百科

百科AI智能,探索更多与"五字成语"相关的知识

随便看看