七十子译本

七十子译本是什么意思的图片

网友科普

七十子译本(Septuagint),亦称希腊文七十子译本,是《希伯来圣经》最早的希腊文译本。相传由72位犹太学者在埃及亚历山大城用72天译成(故用罗马数字LXX表示),前5卷律法书译于托勒密二世时期(公元前285—前247年)。该译本以耶路撒冷的希伯来文《旧约》为底本,被早期基督徒采用为权威译本,直接影响《新约》的引用,并为拉丁文译本提供基础。翻译过程中融合了希伯来文化与希腊化特征,采用共通希腊语(Koine Greek)翻译。译本旨在帮助希腊化犹太移民保持信仰,4世纪哲罗姆编纂通俗拉丁文本时曾参考其内容与体例。

问AI百科

百科AI智能,探索更多与"七十子译本"相关的知识

随便看看